Avstrijskokoroška alpsko-jadranska kuhinja

Prena┼íanje tradicionalnega na─Źina pridelovanja hrane iz generacije v generacijo, skrb za ohranitev raznolikosti vrst in sort, spo┼ítljivo ravnanje z naravo in pridelava visokokakovostne hrane v ritmu letnih ─Źasov ÔÇô na Koro┼íkem u┼żivamo regionalno.

Dobro. Čisto. Pošteno.

Temu motu se je zapisala avstrijskokoro┼íka alpsko-jadranska kuhinja. Kajti na son─Źnem jugu Avstrije si aktivno prizadevamo za zdravo in odgovorno kulturo prehranjevanja in kulinarike. Pri tem vsi dejavno sodelujemo s ciljem, da v kreativnih kuhinjah na┼íe de┼żele zagotovimo prednost regionalni prehrani. Kuharski ┼íefi lahko z mirno vestjo oplemenitijo in na ustvarjalen na─Źin pripravijo ┼żivila, ki jih pridelujemo po tradicionalnih in trajnostnih metodah, brez dodatkov. Gre za sodelovanje med pridelovalci in kuharji, ki temelji na spo┼ítovanju in medsebojnem zaupanju. Z vidika regionalnosti. U┼żivajmo zavestno in odgovorno, spoznajmo izvor in proizvajalce hrane, da bomo s spo┼ítovanjem sprejeli kmetijsko dedi┼í─Źino avstrijskega juga. 

 

Pri tem obogatimo svoje znanje in razumemo povezave, da bomo na koncu lahko resni─Źno okusili rezultat. Kaj pa oja─Źevalci okusa? Tu na Koro┼íkem jih ni.

Dobro.
Bogata, sve┼ża in zdrava kulinarika z najbolj┼íimi izdelki iz kmetijskega kraljestva avstrijske Koro┼íke.
─îisto.
Pridelava hrane v sozvo─Źju z naravo, zdravjem in ranljivimi naravnimi viri.
Pošteno.
Po┼íteni pogoji, po┼ítene cene in po┼ítene smernice. Od gojenja, nadaljnje predelave do kulinari─Źnega u┼żitka.

1. Slow Food Travel Destination

Kako pridelki rastejo in zorijo, katere postopke predelave pazljivo in spo┼ítljivo uporabljamo ter kako intenziven okus imajo na koncu razli─Źni produkti ÔÇô vse to lahko na Koro┼íkem spoznamo od blizu, in sicer v Ziljski in Lesni dolini. Slednji predstavljata prvo Slow Food Travel destinacijo na svetu. Gostitelji in pridelovalci ┼żelijo z edinstvenimi Slow Food Travel do┼żivetji posredovati gostu idejo, da je treba dati hrani ─Źas ter skrbno ravnati z naravo in njenimi dragocenimi viri. Naj gre za pripravo koro┼íkih krapov, me┼íanje plan┼íarskega masla, ┼żetje koruze, izdelavo sladoleda iz sve┼żega kravjega mleka ali poku┼íanje Ziljske slanine, vsak lahko zase najde zanimivo delavnico. Da boste na novo prebudili okus po otro┼ítvu.

┬ę K├Ąrnten Werbung, Franz Gerdl
Geschmack der Kindheit

JohannesPUCH_KaerntenWerbung
Geschmack der Kindheit Kulinarikgenuss

Franz Gerdl
Geschmack der Kindheit - Fischzucht Prenter

Okus po otroštvu

Skupaj vzemite sve┼że pe─Źen kruh iz kru┼íne pe─Źi, naberite sladke jagode za piknik pod sinje modrim nebom ali pa spu┼í─Źajte papirnate ladjice, ki ste jih sami izdelali, na dolgo potovanje ÔÇô na Koro┼íkem boste zopet obudili spomin na otro┼ítvo. In ko smo ┼że pri sve┼że pe─Źenem kruhu: deset mojstrskih pekov s Koro┼íke in Vzhodne Tirolske se je povezalo v zdru┼żenje ┬╗Kruharski obrtniki┬ź. 

Predstavljajo sinonim za resni─Źno dober kruh, vzamejo si dovolj ─Źasa za pripravo, uporabljajo regionalne sestavine in pe─Źejo kruh po tradicionalnih metodah. V pekarnah se zopet poslu┼żujejo starih sort ┼żita, kot so dvozrnica, enozrnica in pira. Pekovski mojstri v svojih pekarnah gnetejo testo iz regionalnih sestavin, vode in soli ter z veliko ljubezni in rokodelskih spretnosti. S ─Źistim naravnim kislim testom, brez pomo┼żnih industrijskih sredstev za peko in dodatkov. Sve┼że pe─Źeno in po┼íteno.

U┼żivanje v ritmu letnih ─Źasov

Vpliv treh kultur, Avstrije, Italije in Slovenije, je skozi stoletja opazno zaznamoval avstrijskokoro┼íko alpsko-jadransko kuhinjo. Spro┼í─Źeno u┼żivanje ob lesketajo─Źi se vodi, rustikalnih planinskih ko─Źah ali v veseli dru┼żbi na enem od sezonskih praznovanj ÔÇô na Koro┼íkem boste tako pobli┼że spoznali prijazne gostitelje, ki vas bodo navdali s svojim veseljem do ┼żivljenja.

Najbolje kar skozi celo leto. Spomladi vas bo privabila okusna velikono─Źna malica ali prvi ┼íparglji, poleti pa na kro┼żniku ne smejo manjkati sve┼że ribje jedi z blagim sredozemskim pridihom. So─Źno in divje postane jeseni, ko dozori koro┼íko jagodi─Źevje in krasi jedilne mize, oblo┼żene z divja─Źinskimi jedmi. Ko pa na vrata potrka zima, se v tople prostore prikradejo tradicionalna bo┼żi─Źna peciva.

 

Sve┼że tiskano: Novi Koro┼íki kulinari─Źni vodnik

Katera restavracija stre┼że vsak dan sve┼że ulovljene jezerske postrvi? Kje imajo najbolj┼íe specialitete iz sira? Katera osmica ima danes odprto in kdaj je na vrsti Slow Food Travel do┼żivetje z zanimivim te─Źajem peke kruha? Novi koro┼íki kulinari─Źni vodnik (K├Ąrnten K├╝chen Guide) ima za vsako vpra┼íanje pripravljen pravi kulinari─Źni naslov. Poleg tega vam razkriva dragocene namige o tem, kje so najbolj┼íe prodajalne na kmetijah in trgovinice s kulinari─Źnimi dobrotami, kateri vinarji in pivovarji na jugu izdelujejo nagrajena vina in buti─Źno pivo polnega okusa, kje so doma proizvajalci ┼żganja, viskija in sadnih sokov, ter katerih kulinari─Źnih dogodkov nikakor ne gre zamuditi. 

 

 

Priro─Źni vodi─Ź vam bo pomagal spoznati Koro┼íko kulinari─Źno pokrajino in pri tem odkrivati veli─Źastno raznolikost ju┼żnoavstrijske kuhinje. Novi kulinari─Źni vodnik K├Ąrnten K├╝chen Guide lahko naro─Źite brezpla─Źno na www.kaernten.at. ┼áe en namig pri spoznavanju regionalne kuhinje: kulinari─Źni blog www.kaernten.at/kulinarik/. Na njem redno objavljajo nove prispevke o razli─Źnih regionalnih pridelovalcih, tipi─Źnih koro┼íkih obi─Źajih in recepte, po katerih lahko sami pripravite jedi. Da bo po koncu po─Źitnic tudi v doma─Źi kuhinji zadi┼íalo po koro┼íki kulinariki s tistim ─Źudovitim pridihom lahkotnosti juga.